Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and here we find out
kailangan naming mag share ng ideas
Last Update: 2019-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go and
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go higher and find glory
go higher and find gloory
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nothing find out
nalaman na walang nangyayari
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
what to find out ?
ano ang gusto kong malaman?
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you find out
nalaman mo ba
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you find out?
paano mo malalaman
Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go and leave the game
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grow, go and glow foods
grow,go,at,glow foods
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's go and explore
let's go and explore
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and find that your missing me
at hanapin na ang iyong pagkawala sa akin
Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we’ll find out soon enough
Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just let her go and set her free
just let her go and set her free.
Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alright i'll find out later
sige hahanapin ko mamaya
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you wake up and find me gone tomorrow
pag gising mo at i-finger mo ako bukas
Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's go and celebrate while we sing
tayo na at magdiwang
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: