Results for hookup phase translation from English to Tagalog

English

Translate

hookup phase

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

phase

Tagalog

pansamantalang kalagayan

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 65
Quality:

Reference: Wikipedia

English

hoe phase

Tagalog

hoe phase

Last Update: 2024-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

self- phase

Tagalog

bilis ng pagkatuto

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

secretory phase

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we can hookup

Tagalog

so we can hook up

Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mainly here for hookup

Tagalog

higit sa lahat dito para sa hookup

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you here to hookup baby

Tagalog

are you here to hookup baby?

Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you like to hookup with me

Tagalog

will you like to hookup with me

Last Update: 2024-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was hoping you would want to hookup with me

Tagalog

sana balang araw mahalin mo ako ng buong puso

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm doing hookup if you have interest in me let me know

Tagalog

i am doing hookup if you have interest in me let me know tagalog

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hookups in tagalog

Tagalog

hookups

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,703,913,294 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK