Results for how do yoy go in your workdays translation from English to Tagalog

English

Translate

how do yoy go in your workdays

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how do they go in school

Tagalog

tagalog

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you see me in your life

Tagalog

how you see me living there

Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you come up in your dreams

Tagalog

hwow dumating ka sa iyong mga pangarap

Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you use it in your best advantage

Tagalog

paano mo ito ginagamit sa iyong pinakamahusay na kalamangan

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you want it in your gcash account

Tagalog

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you perceive the presence of an auditor in your branch

Tagalog

paano mo namamalayan ang iyong saril

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you feel all this years leaving without a man in your life

Tagalog

how do you feel all these years left without a man in your life? sa loob ng isang taon na ang nakalipas

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my how do you feel or having ay physics part in your science subject

Tagalog

aking kung paano ang pakiramdam ninyo o pagkakaroon ay physics bahagi sa iyong agham paksa

Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be thankful for all the blessings that come and go in your life

Tagalog

madaming tao bago mag fathers day

Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa tagalong ang given what you think employer values, how do yoy should behave of work

Tagalog

given what you think employer values, how do yoy should behave of work

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what themes unified the words in your list? how do you able to find this theme

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are your fears related to this unexpected event in your life? how do you deal with your worries during this time of covid-19 pandemic

Tagalog

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

Tagalog

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,910,654,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK