Results for i'm going to be fastint translation from English to Tagalog

English

Translate

i'm going to be fastint

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i'm going to be sad

Tagalog

mapapasubo sagad

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to

Tagalog

tomboy

Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to be brave

Tagalog

maangas

Last Update: 2025-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to work

Tagalog

halos araw araw ay bumibyahe ako ng 1 1/2 hours papasok sa trabaho

Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i'm going to bed!

Tagalog

matutulog na ako!

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to sleep

Tagalog

matutulog na ako

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

am i going to be wi

Tagalog

kasama ba ako

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think i'm going to be late today

Tagalog

sorry po maam ma late ako ng uwi ngayon

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before i die, i'm going to

Tagalog

,bago ako mamatay, pupunta ako mecca

Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to be making big money wearing diapers.

Tagalog

yayaman ako dahil sa pagsuot ng lampin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm going to be late because i don't have any money.

Tagalog

walang inaasahan

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye, i'm going to be

Tagalog

bye na mona my pasok pa ako bukas tapos my exam pa kami bukas

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,233,658,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK