Results for i'm on my duty post now dear translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

i'm on my duty post now dear

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i'm on my way

Tagalog

i'm on my way

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way!

Tagalog

papunta na ako!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my period

Tagalog

may period an ako

Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way, girl

Tagalog

padung nku dae

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way there

Tagalog

kapag napunta ko

Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my process just wait

Tagalog

naghihintay lang ako

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way to visit my

Tagalog

adto kog toledo hatod sa akong anak

Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way there in ilocano

Tagalog

papunta na ako dyan in ilocano

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're on your way, i'm on my way

Tagalog

kanino ka lang

Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my way home and it's already six

Tagalog

isang araw ang nakalipa

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm on my lowest rnn,i feel really lost.

Tagalog

i'm on my lowest rnn,i feel really lost.

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't care what you say while i'm on my back

Tagalog

wala akong pakialam kahit ano pa sabihin mo habang nakatalikod ako sayo

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to be free like a bird kc i know i'm on my own i can also find lugarswhere no one is judgmental

Tagalog

gusto ko malaya katulad ng ibon kc alam ko sasarili ko makahanap din ako kugar kung saan walang taong mapanghusga

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ok my love, i have to go back to my duty post now i will talk to you once am done with work,i love you so much my darling

Tagalog

ok my love, i have to go back to my duty post now i will talk to you once am done with work,i love you so much my darling

Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i stand with my diploma, on my hand, as a symbol , of my completion of my achievements, the realization of my goal. i lyn r. aliwalas a completers of 2022 2023 do solemnly pledge that i will maintain my allegiance to my dear alma mater, balibago biga nhs, i will perform my duties and responsibilities to the best of my ability, to persue and finish our education suited to our abilities, in order that we may become assets to our family, to society and our country to become highly comp

Tagalog

nakatayo ako sa aking diploma, sa aking kamay, bilang isang simbolo , ng aking pagkumpleto ng aking mga nakamit, ang pagsasakatuparan ng aking layunin. ako lyn r. aliwalas isang tagatapos ng 2022 2023 ay taimtim na nangangako na panatilihin ko ang aking katapatan at katapatan sa aking mahal na alma mater, balibago biga nhs, isasagawa ko ang aking mga tungkulin at responsibilidad sa abot ng aking makakaya, upang magpatuloy at tapusin ang aming edukasyon na angkop sa aming mga kakayahan, upang maaari kaming maging mga ari - arian sa aming pamilya, sa lipunan at sa aming bansa upang maging lubos na mapagkumpitensya

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,384,749 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK