Results for i am choosing to be a good one no... translation from English to Tagalog

English

Translate

i am choosing to be a good one no matter what

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i am a mom no matter what

Tagalog

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am beautiful no matter what they say

Tagalog

ako ay maganda at minamahal

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've tried my best to be there no matter what

Tagalog

i 've tried my best to be there no matter what

Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i also want to be a good cook

Tagalog

gusto ko rin maging magaling sa english

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll stay who i am no matter what happens

Tagalog

mananatili ako kahit anong mangyari

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to be a good teacher too

Tagalog

pangarap ko maging call center agent

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to be a good teacher someday

Tagalog

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a proud to be a single mom

Tagalog

i 'm proud to be a single mom.

Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

continue to be a good girl

Tagalog

magpatuloy maging isang mabuting batang babae

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am here no matter what i’ll always be your best friend

Tagalog

tgalog

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am so proud to be a part on this company

Tagalog

i am so proud to be a part of this company

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

learn how to be a good graduate

Tagalog

mabuti naman ako

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what does it take to be a good leader

Tagalog

ano ang kailangan para maging isang mabuting pinuno

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what happen i am here to help

Tagalog

kahit anong mangyari nandito ako sa likod mo

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what happens i am just here for you

Tagalog

salamat dahil ikaw parin

Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because no matter what happens i know who i am

Tagalog

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to my baby blanco even though i am not your biological father i still love you and you will always be my baby no matter what

Tagalog

ikaw ang laging magiging sanggol ko kahit na ano

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what hurts me i just want you to be happy

Tagalog

masaya ko senyu

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes i am a single mom and i admire and i do not expect to be a single mom

Tagalog

oo single mom ako at hanga ako at hindi ako nag a asumed na maging single mom

Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am always thankful for what you have taught me like what is to be a mother in tagalog

Tagalog

i am always thankful for what you have taught me like what is to be a mother in tagalog

Last Update: 2025-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,959,085,704 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK