From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can't continue with my extension.
hindi ko na po mapagpaapatuloy ung pag aapply ko sa inyo, sorry for inconvinience
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't have to wonder
hindi na ako magtaka if madami aalis sa store.
Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so i don't have to hope to be with you
para di na ako umasa na maging tayo
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have
ano sa tagalog ang wala ako
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i don't have
hindi wala ako
Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have it.
wala, eh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have to ask them just enough
wala na kong hihilingin pa ikaw lang sapat na
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have any pics
wala kang picture sa facebook account
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 19
Quality:
Reference:
i don't have that app.
wala ako apps na ganyan pero titingnan ko
Last Update: 2024-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so i don't have to rely on you anymore
sabihin mo para hindi umasa yung tao sayo
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have a choice
i don't have choise
Last Update: 2024-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that i don't have to rely on you anymore
baka pumuti na ang buhok ko sa ka antay
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wake up early so i don't have to be late
gumigising ako ng maaga para hindi ma late sa school
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm going to sleep so i don't have to fight
dali ra kaayo ka masuko
Last Update: 2025-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have to believe me, i don't have money
you have to believe me, i don't have money
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: