Results for i feel unappreciated but it's fine translation from English to Tagalog

English

Translate

i feel unappreciated but it's fine

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i feel unappreciated but it's fine

Tagalog

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i secretly get jealous but it's fine, you're not mine anyway

Tagalog

i secretly get jealous but it 's fine, you' re not mine anyway

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the taste seems not so good. but it's fine too.

Tagalog

yung lasa parang hindi masyado masarap po. pero masarap din po.

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

aws tysm i really appreciate that lalove but it's fine i'm not workout shopping hahaha

Tagalog

aws tysm i really appreciate that lalove but it 's fine hindi ako nag wo - workout mag shopping hahaha

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel unloved and unvalued lately buts it's time were all going to die anyway

Tagalog

i feel unloved and unvalued lately buts it's time were all going to die anyway

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but it’s fine you broke my heart but i still love you from my heart

Tagalog

but it 's fine you broke my heart but i still love you from my heart

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i secretly get jealous but its fine, u're not mine anyways.

Tagalog

i secretly get jealous but its fine, u 're not mine anyways.

Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

7. i feel unappreciated because my pay is not comparable with the quality of my work. 8. i understand how my salary as a student aide is determined and calculated. 9. my salary comfortably supports my desired lifestyle. 10. my salary provides a temporary sense of satisfaction.

Tagalog

1. ako ay kontento sa kalinawan at transparency ng aking istraktura ng suweldo bilang isang student aide. 2. kuntento ako sa kompensasyon na natanggap ko bilang isang student aide. 3. nararamdaman kong na - demotivate ako sa aking papel bilang isang student aide dahil sa pagkaantala ng aking suweldo. 4. nararamdaman kong napipilitan akong magtrabaho ng maximum na oras upang matanggap ang aking buong suweldo. 5. pakiramdam ko ay hindi sapat ang sahod ko upang matugunan ang layuning pinansyal ng pag - aaplay bilang isang student aide. 6. pakiramdam ko ay may mga pagkakaiba sa suweldo ko sa mga student aide.

Last Update: 2024-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you today? hope you are better than yesterday evening. i’m sorry for shouting and behaving badly. i agree with you that i am at an awkward stage. i want to make my own decisions and choices. at the moment i feel you are showing too much interest in what i am thinking and doing. i need my independence. i am not a child anymore. it annoys me that you control me in the same way you used to when i was younger. i can imagine it is sometimes hard for you to change. i agree with you that we need to talk to each other. but it’s not easy for me. i was thinking about what would make me happier. could you try to change a little? have an open mind. be patient. i know you are interested in my life, but could you respect my privacy? i promise i will ask for your advice when i need it. could we change some house rules? let’s make them more reasonable. growing up brings on some special circumstances. hope to see you in a good mood today.

Tagalog

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,675,343,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK