Results for kung wala na siyang kausap sasabi... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

kung wala na siyang kausap sasabihan ko

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala na siyang pakialam

English

he doesn't care anymore

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung wala na

English

if you don't have it

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na siyang paki alam sa akin

English

he doesn't know me anymore

Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano kung wala na .at nasanay ako kausap ka lagi

English

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na siyang nagawa,kundi payagan ang bata

English

he has done nothing

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saka na kami mag cb kung wala na sila

English

then we'll comeback if they don't like him anymore

Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na siyang mukhang maihaharap dahil sa kahihiyan nyang ginawa

English

shamefully mad

Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para matulungan ko ang aking nanay kasi wala na siyang lakas magtrabaho

English

in our family we have five siblings

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam kung wala na akong halaga sa buhay mo

English

english

Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dito ako nag aral dahil kinuha ako ng tita ko dahil wala na siyang anak na pina paaral

English

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

binili ng kaibigan kong si chip ang bahay ni sharon tate noong 1972 mula noon, wala na siyang hada

English

my friend chip bought sharon tate's house in 1972 hasn't been laid since!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapag ang listeners ay nalingat ng kaunti at hindi niya naintidihan ang information, wala na siyang chance para maiv

English

kapag ang

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maam maypera po ako dito pero pambili poh ito nang gatàs nang anak ko kasi wala na siyang gatas .. maam sa totoo lang gusto ko pong sumali sa company nyo kaso lang poh hirap nang buhay nami lalo nat nawalan kmi nang bahay dahay sa bagyong agaton..

English

maam maypera po ako dito pero pambili poh ito nang gatàs ng anak ko kasi wala na siyang gatas ..maam sa totoo lang gustong gusto ko pong sumali sa company nyo kaso lang poh hirap nang buhay nami lalo nat nawalan kmi nang bahay dahay sa bagyong agaton..

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi makukumpleto ang pagkain ng barbecue kung wala ang sarap , tamis at anghang ng sauce na siyang nagbibigay ng excitement satin upang kainin ito. pero makakasigurado nga ba tayo na malinis ito? ang pag aaral na ito ay makakatulong upang malaman

English

the barbecue meal can not be completed without the sweetness, sweetness and flavor of the sauce which gives the excitement to its diet. but can we be sure that it is clean? this study will help to find out

Last Update: 2018-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hmmm ... san. o moh pa ayhan madumduman nga unahon pamilya moh? kung wala na? sa mal. am ka don ... pero wla ko kmaan kung sapat na ang pagtabudlay moh para kay nanay kag sa amon d

English

hmmm... san. o moh pa ayhan madumduman nga unahon pamilya moh? kung wala na? to mal. am ka don... pero wla ko kmaan kung enough na ang pagpakabudlay moh para kay nanay kag sa amon d

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa xevera yung mga bahay namin yung iba walang tao. kaya nilalagay namin mga gamit na marami.yung ibang dating kapitbahay namin lumipat na.meron na sa amin bago pero matagal na rin.si delfin lee nga babalik na siguro siya.ginawa niya nagnakaw siya yata ng pera at nakulong siya. baka nakakalaya na yun. pero wala pang sinabi ng judge na kung wala na siyang kasalanan.

English

in xevera our homes are nothing else. so we put lots of stuffs.one of our former neighbors moved away. we've been with us for a long time yet. delfin lee is likely to come back to her. she made her stolen money and she was trapped. it may be that way. but the judge did not say that he was no longer guilty.

Last Update: 2018-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

minamahal kong mundo, paano na kung ang henerasyong ito hindi na makita ang kahalagahan mo. sino na mag aalaga ng kalikasan, ang dagat, bundok, ibon, puno. kawawa naman ang mga batang musmos kung wala na silang masisilayan sa kanilang paglaki.

English

my dear world, what if this generation no longer sees your importance. who will take care of nature, the sea, mountains, birds, trees. poor young children if they have nothing to look forward to as they grow up.

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aganda ang panahon. mainit ang sikat ng araw. maaga pa lamang ay gising na si langgam. nagluto siya at kumain. pagkatapos, lumakad na siya. gaya nang dati, naghanap siya ng pagkain. isang butil ng bigas ang nakita niya. pinasan niya ito at dinala sa kanyang bahay. nakita siya ni tipaklong. magandang umaga, kaibigang langgam, bati ni tipaklong. kaybigat ng iyong dala. bakit ba wala ka nang ginawa kundi maghanap at mag-ipon ng pagkain? oo nga. nag-iipon ako ng pagkain habang maganda ang panahon, sagot ni langgam. tumulad ka sa akin, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. habang maganda ang panahon tayo ay magsaya. halika! tayo ay lumukso, tayo ay kumanta. ikaw na lang, kaibigang tipaklong, sagot ni langgam. gaya nang sinabi ko sa iyo, habang maganda ang panahon, ako ay maghahanap ng pagkain. ito'y aking iipunin para ako ay may makain pagsumama ang panahon. lumipas pa ang maraming araw. dumating ang tag-ulan. ulan sa umaga, ulan sa hapon at sa gabi ay umuulan pa rin. at dumating ang panahong kumidlat, kumukulog at lumalakas ang hangin kasabay ang pagbuhos ng malakas na ulan. ginaw na ginaw at gutom na gutom ang kawawang tipaklong. naalaala nilang puntahan ang kaibigang si langgam. paglipas ng bagyo, pinilit ni tipaklong na marating ang bahay ni langgam. bahagya na siyang makalukso. wala na ang dating sigla ng masayahing si tipaklong. tok! tok! tok! bumukas ang pinto. aba! ang aking kaibigan, wika ni langgam. tuloy ka. halika at maupo. binigyan ni langgam ng tuyong damit si tipaklong. saka mabilis na naghanda siya ng pagkain. ilan pang sandali at magkasalong kumain ng mainit na pagkain ang magkaibigan. salamat, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. ngayon ako naniwala sa iyo. kailangan nga pa lang mag-ipon habang maganda ang panahon at nang may makain pagdating ng taggutom. mula noon, nagbago si tipaklong. pagdating ng tag-init at habang maganda ang panahon ay kasama na siya ng kanyang kaibigang si langgam. natuto siyang gumawa at natuto siyang mag-impok.

English

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,168,109,243 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK