Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that mindset
that mindset
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that word
kinamumuhian ko ang salitang iyon
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that feeling
i hate that feeling.
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate
sa tingin ko, tinatanggap nila ako
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that i love you
i hate na mahal na mahal kita
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate like
ayoko ng ganito
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate him!
mapoot i siya!
Last Update: 2014-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that guy who told me gay
i hate that guy
Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that kinda text messages,,
ang mga ayoko naman ay
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and you hate that
alam ko ang halaga ko
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate mondays.
ayaw ko ng mga lunes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that i'm still hoping
i hate that i 'm still hoping.
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate this feelings
i hate this feelings
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3 things i hate?
3 things hate me��
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate temporary people
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the curse of hunger for crawling things. i fuckin hate that one !
ang sumpa ng gutom para sa pag-crawl ng mga bagay. i fuckin mapoot ang isa!
Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate that the cranes come per person because my time is worth the evening test
will you ignore me
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: