Results for i know you'll find someone better... translation from English to Tagalog

English

Translate

i know you'll find someone better than me

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i know you'll find someone better than me

Tagalog

maybe u can find better than me, but no one can love u the way i did.

Last Update: 2024-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you find someone better than me.

Tagalog

i hope you find someone better than me

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if u find someone better than me

Tagalog

at least are better than what ifโ€™s

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't find someone better than you

Tagalog

alam kong makakahanap ka ng mas better sa akin

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can find someone better

Tagalog

you can find someone better

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

find someone better

Tagalog

maghanap ng isang tao na mas mahusay

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i see well hoping you find someone better then

Tagalog

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he deserve someone better than me

Tagalog

he deserve someone better than me.

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are better than me

Tagalog

pataba ka para mas maganda ka

Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think you can find a girl that better than me

Tagalog

find a true man girl more than you need

Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she's. find someone better

Tagalog

she 's. find someone better.

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i deserve better than me

Tagalog

i deserve better than me

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you'll find someone better than memaybe you can find better than me, but no one can love u the way i did.

Tagalog

i know you 'll find someone better than memay be you can find better than me, but no one can love u the way i did.

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better than me

Tagalog

better than me

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you find person better than me but you don't find

Tagalog

@john drek cestelo:๐ฒ๐จ๐ฎ ๐Ÿ๐ข๐ง๐ ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง ๐›๐ž๐ญ๐ญ๐ž๐ซ ๐ญ๐ก๐š๐ง ๐ฆ๐ž ๐›๐ฎ๐ญ ๐ฎ ๐๐จ๐ง'๐ญ ๐Ÿ๐ข๐ง๐ ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง ๐ฅ๐ข๐ค๐ž ๐ฆ๐ž

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can find better than me,but no one can love

Tagalog

maaari kang makahanap ng mas mahusay kaysa sa akin, ngunit walang sinuman ang maaaring magmahal

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hes better than me

Tagalog

mas magaling siya sa akin

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you'll love it

Tagalog

alam kong mamahalin mo rin ito

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know actions are better than words

Tagalog

i know actions are better than words.

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he sang better than me

Tagalog

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,161,038,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK