From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i love you my girlfriend
aking kasintahan
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i my girlfriend
i what to rid of my girlfriend
Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my gorgeous girlfriend
mahal ko ang aking magandang babae
Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm my girlfriend
girlfriend nya ako
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my boy
i love my boy
Last Update: 2023-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im so in love with my girlfriend
sobrang in love ako sa babaeng to
Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aru is my girlfriend
masarap ang tae
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ain't my girlfriend
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my mom and dad
mahal na mahal ko si mama at papa at silalangdalawa nag papasaya sakin
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
don't tell my girlfriend
ano ba nangungulit kaba tigelan muna kase
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my faking smile
i love my faking smile.
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my youngest brother.
diba dapat katabi din si mister hahaha
Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my self being with you
mahal ko ang sarili ko
Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my own,my native land
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my fb more than my family
mahal ko ang pamilya ko higit pa sa ginto
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love my siblings more than anything else
mahal na mahal kita higit sa anupaman
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have my pride, i love my region
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: