Results for i texted you translation from English to Tagalog

English

Translate

i texted you

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i texted you

Tagalog

magtetext ako sayo

Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was texted you

Tagalog

kinagagalak kong makilala ka

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i texted you there

Tagalog

i texted you there

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i texted him

Tagalog

tinext ko na sya

Last Update: 2016-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well, i texted you earlier.

Tagalog

tinext kita kanina.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i meant what i texted you

Tagalog

sinadya ko ang sinabi ko

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well i texted you 20 times yesterday.

Tagalog

nagte-text ako sa iyo mga 20 beses kahapon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that's why he texted you.

Tagalog

kaya ka niya tinext.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

evertime i texted you,,u never replied tagalog

Tagalog

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi, good evening, i texted info@regionsbnk.online to forward their email to you.

Tagalog

hi po magandang gabi nag text napo saken yung sa info@regionsbnk.online na forward kona po sa inyo yung email nila saken

Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,856,786,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK