Results for indefinite distinction translation from English to Tagalog

English

Translate

indefinite distinction

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

indefinite

Tagalog

walang taning

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high distinction

Tagalog

pagkakaiba sa karangalan

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

distinction inclusion

Tagalog

innovation

Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

death is indefinite

Tagalog

ang kamatayan ay tiyak

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indefinite suspension travel

Tagalog

Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang indefinite leave?

Tagalog

ano ang indefinite leave?

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

non academic distinction ricognition

Tagalog

hindi pang-akademiko

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

security guard indefinite leave

Tagalog

security guard indefinite leave

Last Update: 2024-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

making distinction, true love matters

Tagalog

ang tunay na pag-ibig ay walang pagkakaiba

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indefinite leave sa trabaho kahulugan

Tagalog

indifinite leave

Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indefinite leave letter tagalog word form

Tagalog

walang katiyakan na pag-iwan ng sulat tagalog form ng salita

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indefinite leave letter in tagalog word form

Tagalog

walang katiyakan na sulat ng pag-iwan sa form ng salita ng tagalog

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you dragged it on indefinitely or indefinite it got dragged on

Tagalog

pag pinatagal pa

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you dragged it on indefinitely or indefinite it got dragged on or extended in time-space or delay response action

Tagalog

pag pinatagal pa

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for almost half a century now, the palanca awards have arn ed the distinction of being country's literacy benchmark.its roster of winners include national arti

Tagalog

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as of march 12, more than 370 million children and youth are not attending school because of temporary or indefinite country wide school closures mandated by governments in an attempt to slow the spread of covid-19.

Tagalog

hanggang noong marso 12, higit sa 370 milyong mga bata at kabataan ang hindi pumapasok sa paaralan dahil sa pansamantala o di-tiyak na pagsasara ng mga paaralan na ipinag-utos ng mga gobyerno sa pagtatangkang mapabagal ang pagkalat ng covid-19.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the works of anselm and abelard following the turn of the millennium heralded the change to come thought it is debated whether they should be called a part of the scholastic tradition, given that they lacked the wider access to the work of aristotle and still working under a neoplatonic framework with limited distinction between philosophy and theology.

Tagalog

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

academic distinctions

Tagalog

akademikong pagkakaiba

Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,763,393,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK