Results for interacts in group translation from English to Tagalog

English

Translate

interacts in group

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

devotion in group

Tagalog

ang debosyon sa pangkat

Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

join me in group chat

Tagalog

i send mo sa group chat

Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

standards in group activity

Tagalog

participate actively

Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

participate actively in group discussion

Tagalog

particapee

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

involve oneself in group study sessions with peers

Tagalog

kumuha ng mga sesyon ng pagtuturo mula sa labas ng mga mapagkukunan

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

key file does not have key '%s' in group '%s'

Tagalog

ang talaksang susi ay walang susing '%s' sa grupong '%s'

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted.

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is particularly desirable to be able to identify recruit an informant who has access to many criminal in group or subversive organizations wide access is probably the single most important feature in the consideration of recruiting potential informant

Tagalog

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this means minimising contact with others by keeping a distance of six feet or two meters from them and avoiding gathering together in groups.

Tagalog

nangangahulugan itong bawasan ang kontak sa iba sa pamamagitan ng pagpapanatili ng distansya na anim na talampakan o dalawang metro mula sa kanila at pag-iwas sa pagtitipon sa mga pangkat.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

globalization has introduced as a major part of academic and workplace dynamics. we need to understand the strengths and limitations of different communications meda and how to used each medium to maximum effect . for example communicating via email to distant team members requires a certain ettiquette and nuance not necessarily required in face to face interaction holding virtual meetings requites similar change in approach and people who are unaccustomed to communicating in groups in virtual s

Tagalog

ang globalisasyon ay ipinakilala bilang isang pangunahing bahagi ng mga dinamikong pang-akademiko at lugar ng trabaho. kailangan nating maunawaan ang mga lakas at limitasyon ng iba't ibang meda ng komunikasyon at kung paano gamitin ang bawat daluyan hanggang sa maximum na epekto. halimbawa, ang pakikipag-ugnay sa pamamagitan ng email sa malalayong mga miyembro ng koponan ay nangangailangan ng isang tiyak na ettiquette at nuance na hindi kinakailangan kinakailangan sa harap ng pakikipag-ugnayan sa paghawak ng mga virtual na pagpupulong ay nangangailangan ng katulad na pagbabago sa diskarte at mga taong hindi sanay na makipag-usap sa mga grupo sa virtual s

Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,145,811,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK