Vous avez cherché: interacts in group (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

interacts in group

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

devotion in group

Tagalog

ang debosyon sa pangkat

Dernière mise à jour : 2020-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

join me in group chat

Tagalog

i send mo sa group chat

Dernière mise à jour : 2023-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

standards in group activity

Tagalog

participate actively

Dernière mise à jour : 2023-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

participate actively in group discussion

Tagalog

particapee

Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

involve oneself in group study sessions with peers

Tagalog

kumuha ng mga sesyon ng pagtuturo mula sa labas ng mga mapagkukunan

Dernière mise à jour : 2020-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key file does not have key '%s' in group '%s'

Tagalog

ang talaksang susi ay walang susing '%s' sa grupong '%s'

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted.

Tagalog

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is particularly desirable to be able to identify recruit an informant who has access to many criminal in group or subversive organizations wide access is probably the single most important feature in the consideration of recruiting potential informant

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this means minimising contact with others by keeping a distance of six feet or two meters from them and avoiding gathering together in groups.

Tagalog

nangangahulugan itong bawasan ang kontak sa iba sa pamamagitan ng pagpapanatili ng distansya na anim na talampakan o dalawang metro mula sa kanila at pag-iwas sa pagtitipon sa mga pangkat.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

globalization has introduced as a major part of academic and workplace dynamics. we need to understand the strengths and limitations of different communications meda and how to used each medium to maximum effect . for example communicating via email to distant team members requires a certain ettiquette and nuance not necessarily required in face to face interaction holding virtual meetings requites similar change in approach and people who are unaccustomed to communicating in groups in virtual s

Tagalog

ang globalisasyon ay ipinakilala bilang isang pangunahing bahagi ng mga dinamikong pang-akademiko at lugar ng trabaho. kailangan nating maunawaan ang mga lakas at limitasyon ng iba't ibang meda ng komunikasyon at kung paano gamitin ang bawat daluyan hanggang sa maximum na epekto. halimbawa, ang pakikipag-ugnay sa pamamagitan ng email sa malalayong mga miyembro ng koponan ay nangangailangan ng isang tiyak na ettiquette at nuance na hindi kinakailangan kinakailangan sa harap ng pakikipag-ugnayan sa paghawak ng mga virtual na pagpupulong ay nangangailangan ng katulad na pagbabago sa diskarte at mga taong hindi sanay na makipag-usap sa mga grupo sa virtual s

Dernière mise à jour : 2020-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,146,051,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK