From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let go of me
bitawan mo ako
Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go of me!
bitiwan mo ako!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go
hindi ako papayag
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let go of me
wag mo akong bibitawan
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i let go
pilipino
Last Update: 2023-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's go
sige sinasagot na kita
Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
let's go ..
hayoo nayan .. .kunak nga agawid ka
Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let go on me
Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
two type off me
dalawang uri ako
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just let's go
bin taye na keyye sole magne
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go! let go!
bumitiw ka na!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please get off me
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's go dodgers
tara lakers okay lang
Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does that put you off me?
i hope you won't forget me
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's go first.uys
sm muna tayo.guys
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you go off earlier
bakit ka na late kanina?
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hold me tight and never let go
nobody is holding me now.
Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lets go bomb
muslim language
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lets go further
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"peace begins when you let go off the inner pain from deep within."
"ang kapayapaan ay nagsisimula kapag pinakawalan mo ang panloob na sakit mula sa malalim na loob."
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting