Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what makes you busy
kung ano ang nagpapasaya sa iyo ngayon
Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what makes you,you?
kung ano ang gumagawa sa iyo
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what makes you angry
what's makes you angey
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what makes you wonder?
magtataka ka
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whats makes you unique
ano ang naiiba sa iyo sa ibang tao?
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
whats makes you feel alive
oo
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whats makes you unique man?
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shut up you fat fuck!
tumahimik ka, gago!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for you fat when you sleep
para kang mantika kung matulog
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to make you fat
gratuitous fat jokes always hurt no matter what
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
make you mine
ginagawa kitang akin
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will make you
gawin ko kita niya
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
make you feel what?
oo mahal ko ang katapangan mo
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i make you smile
mapangiti kita
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll make you cry
papaiyakin mko
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can make you feel rejuvenated even without sugar, sodium, or fat.
quench your thirst
Last Update: 2019-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did anybody make you angry ?
did anyone make you angry?
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: