Results for malalalim na english translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

malalalim na english

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

mura na english

Tagalog

mura at quality

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nandito na english

Tagalog

nandito na english

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

malalalim na salitang tagalog

Tagalog

pambili

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

malalalim na salita ng inaasahan

Tagalog

malalalim na salita ng hindi inaasahan

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

malalalim na salita sa beauty care

Tagalog

beautiful

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bagay na english na walang tagalog

Tagalog

bagay na english na walang tagalog

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

malalalim na salita sa cupid at psyche

Tagalog

malalalim na salita sa cupid at psyche

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga pangungusap na english na isinalin sa tagalog

Tagalog

maganda ako,tayong lahat

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto ko maging mahusay na na english teacher

Tagalog

gua

Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

malalalim na salitang bagay na may malalim na kahulugan

Tagalog

gutinggi

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,510,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK