Results for funk translation from French to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

funk

Greek

Φανκ

Last Update: 2012-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jazz + funk

Greek

jazz+funk

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

kevin funk

Greek

kevin funk

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

m. honor funk suppléant

Greek

vallvÉ Αναπληρωτής κ. robin teverson Μέλος

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

a3-354/91), mme funk

Greek

Α3-354/92), της

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

funk rente vers ces marchés.

Greek

Αριθ. 4-507/331

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

première ment, le rapport funk.

Greek

Έχω ήδη πει ότι είναι ζωηρή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

partie requérante: peter funk.

Greek

Προσφεύγων: peter funk

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vente de funk international austria gmbh

Greek

Πώληση funk international austria gmbh

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

wiedemann et funk n’existent plus.

Greek

wiedemann και funk δικαιολόγησαν την εν λόγω αφαίρεση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

deutschland funk (radio nationale allemande)

Greek

deutschland funk / german nat'l radio

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

enfin, m. funk a parlé du cofinancement.

Greek

Τέλος, ο κ. funk αναφέρθηκε σε συγχρηματοδότηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk premières renouvelables constitueraient une bonne solution.

Greek

Πιστεύω ότι αυτά ήταν τα βασικά γενικά ζητήματα που προέκυψαν στη συζήτηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk agriculteurs produisant de manière écologique soient réellement récompensés.

Greek

Τους ευχαριστούμε για την υποστήριξη τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

m. funk nous a déjà touché un mot à ce sujet ce matin.

Greek

Ο κύριος funk έθιξε ήδη το θέμα σήμερα το πρωί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk impliquant plusieurs etats membres, le contrôle est beaucoup plus difficile.

Greek

funk οικονομικιόν δραστηριοτήτων όσο και για την ανάπτυξη και την απασχόληση στην Ευριόπη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'adhère entièrement aux propos du dernier orateur, m. funk.

Greek

Δεν θα πρέπει επομένως να εγκαταλείψουμε αυτή τη γραμμή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk des contrôles, elle va se concentrer en premier lieu sur les exploitations qui ont déjà été soupçonnées.

Greek

Και αυτό γίνεται στη Βρεταννία πέρα και πάνω απο τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk agriculteurs entretiennent et soignent notre paysage rural. sans agriculteurs, pas de paysage rural.

Greek

Κόλπο με περισσότερο από ένα μήνα καθυστέρηση και με διαπληκτισμούς κατά τη συνεδρίαση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

funk les activités d'exécution devraient être regroupées au sein d'une seule et même unité.

Greek

funk αποκλειστική μονάδα για την επεξεργασία της πολιτι­κής έρευνας, και τέλος να συγκεντρωθούν όλες οι δραστηριότητες σε μια μοναδική οργανωτική δομή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,554,155 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK