Results for meaning of technical translation from English to Tagalog

English

Translate

meaning of technical

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

meaning of technical

Tagalog

anti flopping

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meaning of technical aspects

Tagalog

meaning of aspektong teknikal

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meaning of konyatan

Tagalog

meaning of konyatan

Last Update: 2025-03-14
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

form of technical writing

Tagalog

tagalog

Last Update: 2019-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

example of technical document

Tagalog

halimbawa ng dokumentong teknikal

Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

English

7 elements of technical communication

Tagalog

7 elemento ng komunikasyon teknikal

Last Update: 2018-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

examples of technical technical documents

Tagalog

halimbawa ng teknikal na dokumentong teknikal

Last Update: 2018-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

various forms of technical vocational writing

Tagalog

anyo ng sulating teknikal bokasyunal

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

English

bachelor of technical teacher education major in electronics technology

Tagalog

batsilyer ng teknikal na edukasyon ng guro

Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meanings of meanings

Tagalog

kahulugan ng minalas

Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,171,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK