Results for mga bounce translation from English to Tagalog

English

Translate

mga bounce

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

bounce

Tagalog

hubag sa ilok

Last Update: 2019-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bounce back

Tagalog

hubag sa ilok

Last Update: 2019-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga

Tagalog

mgamga paasa!!!!!!!!

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bounce back time

Tagalog

babalik ako pagkatapos ng pag-urong

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ay mga

Tagalog

mag alaga ng tao

Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noong mga

Tagalog

bakit bakla si atit at ang baho ng hininga

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 25
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga paasa!!!!!!!!

Tagalog

mga paasa

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bounce check tagalog

Tagalog

vouching checks

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but watch this bounce back

Tagalog

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't want to bounce

Tagalog

ayaw masapawan

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bounce back after setback

Tagalog

bounce

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bounces

Tagalog

bumalandra

Last Update: 2013-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,709,040,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK