Results for mutual termination translation from English to Tagalog

English

Translate

mutual termination

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

mutual termination

Tagalog

pagwawakas ng isa 't isa

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

termination

Tagalog

tapusin ang cable

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mutual fund

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mutual friend

Tagalog

mutual na kaibigan

Last Update: 2016-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

pre-termination fee

Tagalog

bayad sa pagwawakas

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are mutual friend

Tagalog

ay magkakaibigan

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our feelings is mutual

Tagalog

our feeling is mutual

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mutual friend ;lover

Tagalog

Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

emergency termination of pregnancy

Tagalog

sa kaso ng pagkalaglag

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's be mutual friend

Tagalog

mutual

Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

termination strategy avoilding conflicts

Tagalog

termination strategy

Last Update: 2024-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa tagalog ang mutual agreement

Tagalog

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,208,453,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK