From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nagkaproblema ako sa...
nagkaproblema man
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagkaproblema sa kalusugan
unahin ang dapat unahin
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah ok nagkaproblema ngani same saro kong aki kaso ogma
ah ok nagkaproblema ngani sama saro kong aki kaso ogma
Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang gusto niya sana ay mas mapadali ang trabaho ngunit sa di inaasahang pangyayari ay nagkaproblema pa siya sa kanyang order in english
Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may kaibigan ako sa peronal tapos kaibigan sa online tapos isang araw pinakilala ko si c isa sa mga kaibigan ko sa personal kay j na kaibigan ko online tapos nagkagusto sila sa isa't isa. pero nagcheat si c kay j. pero makalipas ilang buwan nagkabalikan sila, pero nung tumagal narealize ni j na ayaw na niya ituloy relasyon nila. tapos parang nagkaproblema ang mga kaibigan ko online kay c kasi naging close na din sila kay c pero nagkaroon ng problema sila j at c at mas close sakanila si j tapos parang kailangan kong pumili kung sino magiging kaibigan ko kung si c o ang mga kaibigan ko online kasi kapag wala akong pinili, sa parehas na panig wala akong magiging kaibigan. tapos kapag pumili ako ng isa mawawala 'yong isa. kaya kailangan kong pumili kung kaibigan ko sa personal o kaibigan ko online.
may kaibigan ako sa peronal tapos kaibigan sa online tapos isang araw pinakilala ko si c isa sa mga kaibigan ko sa personal kay j na kaibigan ko online tapos nagkagusto sila sa isa't isa. pero nagcheat si c kay j. pero makalipas ilang buwan nagkabalikan sila, pero nung tumagal narealize ni j na ayaw na niya ituloy relasyon nila. tapos parang nagkaproblema ang mga kaibigan ko online kay c kasi naging close na din sila kay c pero nagkaroon ng problema sila j at c at mas close sakanila si j tapos
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: