Results for code build translation from English to Greek

English

Translate

code build

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

build

Greek

κατασκευάζω

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

build :

Greek

Δόμηση :

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

flag build

Greek

Πλάκα σταθεροποίησης μετά την σχηματοδότηση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

build-down

Greek

βαθμιαίος αφοπλισμός

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

package build

Greek

pαουλόδρομος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

build _tarball

Greek

Δόμηση _tarball

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

build the source code

Greek

Κατασκευή του Πηγαίου Κώδικα

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a new electronic communications code to help build future networks

Greek

Ένας νέος κώδικας ηλεκτρονικών επικοινωνιών για την ανάπτυξη μελλοντικών δικτύων

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is possible to download the source code and build it manually on many platforms.

Greek

Είναι δυνατόν να κατεβάσετε τον κώδικα και να τον χτίσετε για την δική σας πλατφόρμα.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

these should build on existing guidelines and codes of conduct;

Greek

Αυτά θα πρέπει vα βασίζovται σε υφιστάμεvες κατευθυvτήριες γραμμές και κώδικες συμπεριφoράς,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the draft common position builds on the eu code of conduct on arms exports introduced in 1998.

Greek

Το σχέδιο κοινής θέσης βασίζεται στον Κώδικα Συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων που θεσπίστηκε το 1998.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the commission’s proposal for revising the visa code essentially builds on the following findings:

Greek

Η πρόταση της Επιτροπής για την αναθεώρηση του κώδικα θεωρήσεων ερείδεται ουσιαστικά στις ακόλουθες διαπιστώσεις:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the code builds on the common criteria for arms exports adopted in 1991 and 1992 and also includes a denial notification and consultation mechanism, the first such mechanism ever applied to conventional arms exports.

Greek

Ο κώδικας βασίζεται στα κοινά κριτήρια για τις εξαγωγές όπλων που συμφωνήθηκαν το 1991 και 1992, και προβλέπει επίσης κοινοποίηση άρνησης και μηχανισμό διαβούλευσης, ο οποίος εφαρμόζεται για πρώτη φορά σε εξαγωγές συμβατικών όπλων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,011,863,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK