Results for ngain translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

ngain bitad na kanggunanam ningka

Tagalog

na ang bitad na ang pag-ibig ningka

Last Update: 2019-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kase yung ibang trabaho ginagawa na namin ngain

Tagalog

pang ilang pasok mo na ngayon sa trabaho

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sige po okay la ha akon bhe pag fucos la anay tim study ma fucos la anay gihap ako tapos tak mga ariglaron damo ay ha school maholat bhe kutob ka human tim pag study aadi la ako syempri mi²ngawon gihap ak haim piro kaya ine po always huna²on tim mga tugon dire po ako mag linakat lakat bisan la ngain fucos la anay kita tat pag skwela basta tak sering bhe aadi la ako maholat haim

Tagalog

sige po okay la ha akon bhe pag fucos la anay tim study ma fucos la anay gihap ako tapos tak mga ariglaron damo ay ha school maholat bhe kutob ka human tim pag study aadi la ako syempri mi² ngawon gihap ak haim piro kaya ine po always huna² on tim mga tugon dire po ako mag linakat lakat kahit la ngain fucos la anay kita tat pag skwela basta tak often bhe aadi la ako maholat haim

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ngain ini tod? sulibangko an kaguran na gin huram nimo tod alayon ak pki uli kay hinuram ko la lwat adto kanda mano lucio maiha na kuno adto tod dda pa han semina santa hasta yna waray pa kuno ka babalik aadi nag kikinulit haak tod. magamit kuno hra buwas kay mag bibiko kay bday anak ni ate tonit. alayon na gud laak tod salamat. mag babal.in paak hit karabaw. aadi ak yana ha uma. hi papa nkikikumusta adto haim aadto yna napila iya medisina knan sisto nya.

Tagalog

Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,210,993,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK