Results for nice caption translation from English to Tagalog

English

Translate

nice caption

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

caption

Tagalog

paliwanag

Last Update: 2015-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

caption tho

Tagalog

the caption tho

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nice

Tagalog

nice

Last Update: 2015-05-13
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

English

nice!

Tagalog

gusto kong magkantot ng iyong underarm

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

caption for dp

Tagalog

caption para sa dp

Last Update: 2019-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nice game

Tagalog

ano ang sasabihin mo pagkatapos nyo maglaro

Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what caption means

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng caption

Last Update: 2018-09-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

given the caption?

Tagalog

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the caption really matters

Tagalog

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wala akong nilagay na caption

Tagalog

wala akong nilagay

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't need perfect caption

Tagalog

-𝑻𝒆𝒍𝒍 π’Žπ’† 𝒏𝒐𝒕 𝒕𝒐 𝒅𝒐 π’”π’π’Žπ’†π’•π’‰π’Šπ’π’ˆ,𝑰 π’˜π’Šπ’π’ 𝒅𝒐 π’Šπ’• π’•π’˜π’Šπ’„π’† 𝒂𝒏𝒅 π’•π’‚π’Œπ’† 𝒂 π’‘π’Šπ’„π’•π’–π’“π’†

Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,701,805,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK