Results for nuance translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

nuance

Tagalog

nuance

Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nuance meaning

Tagalog

kahulugan ng nuance

Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use nuance in tagalog sentence

Tagalog

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

globalization has introduced as a major part of academic and workplace dynamics. we need to understand the strengths and limitations of different communications meda and how to used each medium to maximum effect . for example communicating via email to distant team members requires a certain ettiquette and nuance not necessarily required in face to face interaction holding virtual meetings requites similar change in approach and people who are unaccustomed to communicating in groups in virtual s

Tagalog

ang globalisasyon ay ipinakilala bilang isang pangunahing bahagi ng mga dinamikong pang-akademiko at lugar ng trabaho. kailangan nating maunawaan ang mga lakas at limitasyon ng iba't ibang meda ng komunikasyon at kung paano gamitin ang bawat daluyan hanggang sa maximum na epekto. halimbawa, ang pakikipag-ugnay sa pamamagitan ng email sa malalayong mga miyembro ng koponan ay nangangailangan ng isang tiyak na ettiquette at nuance na hindi kinakailangan kinakailangan sa harap ng pakikipag-ugnayan sa paghawak ng mga virtual na pagpupulong ay nangangailangan ng katulad na pagbabago sa diskarte at mga taong hindi sanay na makipag-usap sa mga grupo sa virtual s

Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nuances

Tagalog

kahulugan ng pananarinari

Last Update: 2019-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,631,239,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK