Results for one quenched for meaning does not... translation from English to Tagalog

English

Translate

one quenched for meaning does not come to an end

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

will come to an end

Tagalog

matatapos din ang lahat

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

everything will come to an end

Tagalog

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all good things must come to an end

Tagalog

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an exhausting day has come to an end again

Tagalog

isang nakakapagod na araw na naman ang natapos

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all you're suffering will come to an end

Tagalog

all you're suffering

Last Update: 2024-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this comes to an end

Tagalog

matatapos din ito lahat

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all bad things must come to an endeverything will come to an end

Tagalog

matatapos ang lahat

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the person who does not know the origin can not come to the point

Tagalog

ang taong hindi marunong lumingon sa pinanggalingan hindi makakarating sa paroroonan

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a person who does not know his origin, can not come to the point.

Tagalog

ang taong hindi marunong lumingon sa kanyang pinanggalingan,ay hindi makararating sa paroroonan.

Last Update: 2018-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one sad thing about life is that, unfortunately, all good things must come to an end. even the best relationships

Tagalog

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the water is soaked in the water, the fire does not come near, when it comes to heat and heat, it is compressed

Tagalog

kahoy mang babad sa tubig,sa apoy huwag ilapit,pag natuyo't nag init, sapilitang magdirikit

Last Update: 2018-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

4. police brutality - police brutality has been defined as excessive force, name calling, sarcasm, ridicule, and disrespect (president's commission 1967) other commissions have simply used a vague definition as "any violation of due process kania and mackey's (1977) widely-regarded definition is "excessive violence, to an extreme degree which does not support a legitimate police function when a citizen charges police brutality, they may be referring to a number of things, including profane or abusive language commands to move or go home field stops and searches threats of implied violence prodding with a nightstick or approaching with a pistol the actual use of physical force only the last one of these (unreasonable and unnecessary actual use of physical force) can be considered police brutality this is commonly expressed as "more than excessive force police perjury and police brutality go hand in hand, as officers who commit brutality will most likely lie on the stand to prevent the possibility of a lawsuit or departmental charges the reasons why an officer might engage in this kind of conduct are many: a small percentage may have been attracted to police work for the opportunity to enjoy physically abusing and hurting somebody an officer may come to believe "it's a jungle out there" an officer may be provoked and pushed beyond their endurance the most common reason is occupational socialization and peer support. one common belief is that it's necessary to come down hard on those who resist arrest because they may kill the next police officer who thes to arrest them (so you have to teach them a lesson). another practice is the "screen test", police jargon for applying the brakes on a police vehicle so that the handcuffed prisoner in back will be thrown against the metal protective screen would use checane and profane language

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,699,666,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK