Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
today
Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
done today
tapos na para sa araw na ito
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attempted today
attempted today
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you busy today?
sige na baka busy ka pa, sorry sa abala
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only tagalog today
oras ng almusal
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today's sales
benta para ngayon
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, on may 14th, one week from today,
sa may 14, isang linggo mula ngayon,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy vibes today
happy vibes today!
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope i made you the happiest one today
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
treated ourself today
tinatrato ang ating sarili ngayon
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
write one god's message for you today
sumulat ng isang mensahe ng diyos para sa iyo ngayon
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask one question you have about today lesson
tagalog
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
toast to the ones here today
toast sa mga nawala sa daan
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not, please go to wherethebearsare.tv and order one today.
kung hindi pa, pumunta na kayo sa wherethebearsare.tv para um-order ngayon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achievement of today stepping stones for the future one
achievement of today stepping stones for the future one
Last Update: 2024-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todays marks
mabunga taon
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: