From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
others rarely try to get the best of me
walang makakatakas sa panglalait mo sa akin
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the best of me
ang pinakamahusay sa akin tagalog bersyo
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the best out of me
ang pinakamahusay sa akin na bersyon
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to the best of our ab
gagawin namin lahat sa abot nang aming makakaya
Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to the best of my ability
magagawa ko din yan
Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
best of others when you give the best of yourself
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
people try to make fool of me
a love must hardship to burn hotter
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the best part of me was always you
ang pinakamagandang bahagi ko ay palaging ikaw
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 34
Quality:
Reference:
make the best of it
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just wanna say you are the best of me
gusto ko lang sabihin na mahal kita
Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the best of his skill
sa lahat ng oras na matapat
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you the best of luck
nais ko sa iyo ang pinakamahusay na swerte
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be the best of whatever you are
maging pinakamahusay sa kung anuman ka
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you all the best of luck
nais ko sa iyo ang pinakamahusay na ng kapalaran
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
don’t let anger get the best of you because you will gain an enemy
huwag hayaan ang anger na makuha ang pinakamaganda sa iyo dahil magkakaroon ka ng isang kaaway
Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: