Results for persevere through faith translation from English to Tagalog

English

Translate

persevere through faith

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

save by grace through faith

Tagalog

save sa pamamagitan ng grace trough faith

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tto teach the only man's hope of salvation is in christ jesus only through faith

Tagalog

upang maituro ang tanging pag-asa ng tao sa kaligtasan ay kay cristo jesus lamang sa pamamagitan ng pananampalataya

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god rich great love new life by are saved through faith and that not of yourselve it is the gift of god

Tagalog

diyos mayaman dakilang pag-ibig bagong buhay sa pamamagitan ng mga ay nai-save sa pamamagitan ng pananampalataya at na hindi sa iyo ng tulong ito ay ang regalo ng diyos

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god's righteous act of removing the guilt and penalty of sin while, at the same time, declaring the ungodly to be righteous, through faith in christ's atoning sacrifice.

Tagalog

nagbabayad-salang sakripisyo para sa ating mga kasalanan

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

john wesley described his experience of justifying grace as the “assurance” of salvation. on may 24, 1738, john wesley wrote in his journal: “in the evening, i went very unwillingly to a society in aldersgate street, where one was reading luther's preface to the epistle to the romans. about a quarter before nine, while he was describing the change which god works in the heart through faith in christ, i felt my heart strangely warmed.”

Tagalog

inilarawan ni john wesley ang kanyang karanasan sa pagbibigay-katwiran ng biyaya bilang "katiyakan" ng kaligtasan. noong mayo 24, 1738, si john wesley ay sumulat sa kanyang journal: "sa gabi, nagpunta ako nang hindi sinasadya sa isang lipunan sa aldersgate street, kung saan binabasa ng isa ang paunang salita ni luther sa sulat sa mga romano. mga isang-kapat bago siyam, habang inilalarawan niya ang pagbabago na ginagawa ng diyos sa puso sa pamamagitan ng pananampalataya kay cristo, naramdaman kong nag-init ang aking puso. "

Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,229,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK