Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
piday
piday bicol
Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimo piday
piday mu
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo
bakit mo inalis ang picture mo
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kahugakan sana kan piday mo
kahugakan sana kan piday mo
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piday bicol
piday
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boto mo
salamat sayo
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikapahamak mo
kahit ikapapahamak mo pa yan
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 35
Quality:
Reference:
kabet mo?
kabit mo lang ako
Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag saud kami kan piday ko..
bicolano nag saud kami kan piday ko..
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muya palan makabwelo nag piday pa
bicolano
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mic kamo daa kan piday mo mag huron kaan ta iba baga an buda madadamay ako kaan bhe
mic kamo daa kan piday mo mag huron kaan ta iba baga an buda madadamay ako kaan bhe
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bicol to englishgaro siging paomaw mo sa lalaking iyan dai moman pipatrabaho baka pig paraagadan ka sana kaiyan may piday na babai
bicol to englishgaro siging paomaw mo sa lalaking iyan dai moman pinapatrabaho baka pig paraagadan ka sana kaiyan may piday na babai
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bicol to tagalog dictionarydai mo an buburaon iuragan tlaga ako saimo malandion ka may piday kana baga dai ka mina pokos sa saro kaya sana kmi nag break kang ex ko ta nag seselos saimo duraton kapano halion mo an
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mos
sinundan
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: