From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please do it for me
he did it for me
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please fix it for yourself
irereto kita kay
Last Update: 2018-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please hold me
mangyaring hawakan mo ako
Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you please get it for me
pwede mo bang s
Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please hold your line
mangyaring hawakan ang iyong linya
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please hold the line.
maghintay lang po kayo sandali.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just for now
sa ngayon itong muna
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please hold in abeyance
mangyaring hawakan sa abeyance
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for now.
para sa ngayon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hold it!
teka lang!
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bye for now
paalam na sa ngayon
Last Update: 2019-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please hold your phone upright
please hold the phone steadily
Last Update: 2025-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atleast for now
atleast for now
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's leave it there for now
iwan na natin ngayon
Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
change it for me
malaki ang pinagbago mo
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for now i'm good
dahil sya ay may sakit.ngayon ay magaling na sya
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
route it for signature
route signatory
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's all for now!
iyan muna sa ngayon!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i gotta go for now
kailangan kong umalis ngayon
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're right for now.
sa kasalukuyan, tama ka.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: