From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cook by me
cook bye
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stood by me
stood by me
Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
be seen by me!
magpakita ka sa akin!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come stand by me
tingnan mo relo ko glow in the dark
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
easily swayed by me
madaling umiwas ng iba
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't stand by me
wag kang tumulad sa akin
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are not blessed by me
pwede ba ako makahingi ng pera kahit 2000 pesos lang
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just wish you was lost by me
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so much appreciated by me
you 're so much appreciated by me.
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god, i beed you to stand by me
para tumayo sa tabi ko
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always remember you are loved by me
lagi mong tatandaan na mahal ka
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my night routine made by me with my ate jelen
ang aking night routine na ginawa ng aking ate jelen
Last Update: 2024-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in what ways do you feel most loved by me?
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im sorry its just i cant carry to see you hurt by me
pasensya na sa mga taong nasaktan ako
Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just need that one person who will stand by me no matter
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just need that one person,who will stand by me no matter what
i just need that one person,who will stand by me no matter what.
Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will never be unloved by me, you are too well tangled in my soul
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also check out blog posts by the global voices community and our speakers at the summit web site and follow us on twitter and facebook.
bisitahin ang mga blog posts mula sa mga bumubuo ng global voices at mga ispiker sa web site ng summit. sundan din kami sa twitter at facebook.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i certify that the statements made by me are true, complete and correct to the best of my knowledge and belief.
sertipikadong totoo at tama
Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my darling, you will never be unloved by me you are too well tangled in my soul.
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: