Results for re enter email or mobile number translation from English to Tagalog

English

Translate

re enter email or mobile number

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

re-enter email or mobile number

Tagalog

muling ipasok email o numero ng mobile

Last Update: 2016-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter recipient mobile number

Tagalog

enter recipient mobile number

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

re enter email address

Tagalog

ipasok muli ang email address

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mobile number

Tagalog

numero ng mobile

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

primary mobile number

Tagalog

primary mobile number in tagalog

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mobile number country code

Tagalog

numero ng mobile code ng bansa

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

re enter

Tagalog

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter email address

Tagalog

pakilagay ang email address

Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

disbursement account/mobile number

Tagalog

disbursement account / mobile number

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

email or phone

Tagalog

bisaya

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

re-enter new password:

Tagalog

ibigay muli ang bagong password:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i also do not have a mobile numwala ako mobile number

Tagalog

wala rin akong mobile number

Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

incorrect mobile number format. also ensureyou have not added a 0 up front

Tagalog

incorrect mobile number format. also ensureyou have not added a 0 up front

Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by providing your maya registered mobile number authorize maya philippines,inc.to use information to evaluate to request for credit limit increase.

Tagalog

by providing your maya registered mobile number authorize maya philippines,inc.to use information to evaluate to request for credit limit increase.

Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

playing of computer games, or other similar activities using the computer or mobile devices, which are not work related, while on duty. duty

Tagalog

natutulog o hindi pahintulot na pahinga habang naka-duty

Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what i learned in this case study is that you should be aware of the emails or messages you receive to avoid security breach especially if you have a company or business

Tagalog

ang natutunan ko sa case study na ito ay dapat maging aware ka sa mga email or message na tatanggap para maiwasan ang security breach lalo na pag may kumpanya ka or business at ang security breach ay makakag sanhi ng damage sa inyong businessand organization.

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sss no. : 04-4003955-1 first name : joshua middle name : n/a last name: marte date of birth: october 9,1999 mother maiden name: teresa alcantara marte mobile number:09983267179 email address username :martej75 home adress : sta.anastaci

Tagalog

kahapon sana interview ko

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,748,443,712 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK