Results for sana ma deliver agad ang order ko translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

sana ma deliver agad ang order ko

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

kamusta ang order ko?

Tagalog

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

na cancel po ang order ko

Tagalog

pakisoli nalang yung binayad ko sa order ko po sa inyo ng salamin.

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kailan ko makukuha ang order ko

Tagalog

e balik nyo nalng po binayad kopo sa inyo po. o dikay palitan nyo nalang po ng ibang item sa halagang binayad kopo sa inyo

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ngayon din ba darating ang order ko

Tagalog

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nakikiuasap po ako i cancel ang order ko

Tagalog

nakikiusap po ako i cancel ang order lo

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maam good evning kaylan poh darating ang order ko

Tagalog

Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hnd po tinatanung ko lang po kung darating ang order ko

Tagalog

hnd po tinatanung kulang po kung darating ang order ko

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kong ibalik ang sapatos na ito dahil mali ang size ng sapatos ang order ko size 36 at size 37 ang pinadala niyo sayang lang dahil sobrang luwag ng sapatos

Tagalog

gusto ko itong mga sapatos

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,720,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK