From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sayang ka sana
sayang ka naman
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang
sayang
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
knpa sayang
kenapa sayang
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang ka pomong ta
sayang ka pomong ta
Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang ka pogi pa naman
sayang ka pogi ka pa naman
Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baik baik sayang
baik baik sayang in tagalog
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang moak intagar
sayang intagar moak
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang ang ora’s
sayang lang oras
Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang ka guapo u pa naman sana
sayang gwapo ka pa naman
Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selamat malam sayang
what you doing
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sayang kang lahi ko kung dae ka sako mapalahi
sayang kang lahi ko kung dae ka sako mapalahi
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang walang patid
sadyang walang patid ligaya at saya
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi sayang ang schedule
ndi syang
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ate meron ka pala yan sayang
ate meron ka pala yan sayang
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sayang awak sangat-sangat
mahal tara iyoylt iyot tayo
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sayang naman yung ka gwapohan mo kong wala kang gusto sakin
sayang naman yung ka gwapohan mo kong wala kang gusto sakin
Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngumirit ka perme ta sayang ang kagayunan mo
ngumirit ka perme ta darling ang kagayunan mo
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: