Results for so be it when i shall grow old translation from English to Tagalog

English

Translate

so be it when i shall grow old

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

so be it

Tagalog

kung ganon din

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so be it, tagalog

Tagalog

be it

Last Update: 2024-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so be it in tagalog

Tagalog

so it means sa tagalog

Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i am pressure so be it

Tagalog

kung ako ay presyur kaya maging itoi'm sorry jess i can't dtand it anymore

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i enjoyed it when i was with you

Tagalog

umiiyak ako habang nag cocomputer

Last Update: 2019-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trials can make me stronger so be it

Tagalog

ang mga pagsubok ay maaaring magpalakas sa akin kaya't maging ito

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if that's what you want so be it

Tagalog

if that's what you want so be it

Last Update: 2024-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if that's what you think so be it

Tagalog

if that's what you think so be it

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love it when i catch you looking at me

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's when i gave but best but l still feel usel

Tagalog

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's when i gave my best but still feel useless?

Tagalog

Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you so much that words can not express it. when i found you it felt like i found a good wish

Tagalog

i love you so much that words can't express it. when i found you it felt like i found a good wish

Last Update: 2018-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she was shocked and couldn't believe it when i told her what had happened the previous night

Tagalog

gulat na gulat siya at hindi makapaniwala noong ikwento ko sa kaniya ang mga nangyayari sa nagdaang gabi

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel guilty about why i lied. i regret it when i lie. i feel bad for people when i lie.

Tagalog

i feel na gi guilty po ako kung bakit ako nagsinungaling. pinagsisishan ko po pag nagsisinungaling ako. feel ko ang sama sama kung tao pag nagsisinungaling ako.

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why do u even have a crush on me, if i'm not mistaken i heard it when i walked pass by into you guys

Tagalog

why do u even have a crush on me, if i'm not mistaken i heard it when i walked pass by into you guys

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

first picture of august "im a strong person but do you know what makes me cry, its when i gave my best but still feel useless ��

Tagalog

first picture of august "im a strong person but do you know what makes me cry, its when i gave my best but still feel useless ��

Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

because when i was g9 we had a theater at school it was really very difficult because you have to be realistic and memorize your lines. it was a bit scary at first but it was worth it when you finished and everything went well. even if there are other mistakes, it is okay because everyone is not perfect and also makes mistakes so i just gave my best to make our play smooth and thank all my teammates. i am also happy because i experienced the

Tagalog

dahil nung ako ay g9 nagkameron kami ng theatre sa iskwelahan talagang napakahirap dahil kailangan mong maging makatotoo at saulo ang mga lines mo. medyo nakakakaba sa una pero sulit nman kapag natapos nyo na at naging maayos ang lahat. kahit na may ibang pagkakamali ay ayus lang din nman dahil lahat nman ay hindi perpekto at nagkakamali rin kaya binigay ko na lang ang best ko para maging maayos ang aming play at pinadalamatan ang lahat ng aking kagrupo. masaya rin ako dahil naexpirience ko ang pagakto sa harap ng tao.

Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many people desire to possess a home of their own. my dream house has always been something i've been excited to build or design, and i've even imagined what it would look like. one day, i hope to have a house where i can feel comfortable, secure, and content. my house will be a location where i can be with the people i care about. this house is not made lovely by its furniture or design, but by the people that reside inside it. when i get older, my ideal home should be one that i can live

Tagalog

maraming tao ang nagnanais na magkaroon ng sariling tahanan. ang aking pangarap na bahay ay palaging isang bagay na nasasabik akong magtayo o mag - disenyo, at kahit na naisip ko kung ano ang magiging hitsura nito. isang araw, sana magkaroon ako ng bahay kung saan maaari akong maging komportable, sigurado, at kontento. ang aking bahay ay magiging lokasyon kung saan makakasama ko ang mga taong mahalaga sa akin. ang bahay na ito ay hindi ginawa kaibig - ibig sa pamamagitan ng kanyang kasangkapan o disenyo, ngunit sa pamamagitan ng mga tao na naninirahan sa loob nito. kapag tumanda ako, ang aking perpektong tahanan ay dapat na isa na maaari kong mabuhay

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,154,796,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK