Results for so how do we break out of cycle translation from English to Tagalog

English

Translate

so how do we break out of cycle

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how do we get

Tagalog

paano mo sila makukuha

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we communication

Tagalog

bakit tayo nagkakomunikasyon

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we do christlikenesss

Tagalog

paano namin gagawin

Last Update: 2024-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we face trials?

Tagalog

how do we face trials

Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we know what we know

Tagalog

paano natin malalaman ang nalalaman natin

Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so how do you like to do?

Tagalog

it's easy...don't worry. you'll learn.

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so how do ya daughter need money

Tagalog

kasal ka ba?

Last Update: 2023-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we know we're right

Tagalog

paano natin malalaman ??

Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we acquire political beliefs?

Tagalog

ano ang mga paniniwala mo sa pulitika

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we grow in grace at the table

Tagalog

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we proceed to those saved accounts

Tagalog

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so how do you feed yourself and your kid without no job

Tagalog

so how do you feed yourself and your kid without no job

Last Update: 2024-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we know that god always hears our prayers if we pray properly

Tagalog

paano ko malalaman namin na laging dinirinig ng diyos ang ating mga panalangin kung mananalangin tayo nang maayos

Last Update: 2016-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you connect with your friends now that young people are not allowed to get out of the house?

Tagalog

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we all feel happy about the new year? there is always new hope.

Tagalog

tano daw ta an gabos naoogma kun bagong taon? pirmi na kayang may bagong paglaom.

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do we deal with some stress in our life? stress is often the result of things that we cannot casting our burden to god. let us do what we can, and leave everything to him.

Tagalog

ibagsak ang iyong pasanin sa panginoon

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do i love thee? let me count the ways. i love thee to the depth and breadth and height my soul can reach, when feeling out of sight for the ends of being and ideal grace. i love thee to the level of every day’s most quiet need, by sun and candle-light. i love thee freely, as men strive for right. i love thee purely, as they turn from praise. i love thee with the passion put to use in my old griefs, and with my childhood’s faith. i love thee with a love i seemed to lose with my lost saints. i love thee with the breath, smiles, tears, of all my life; and, if god choose, i shall but love thee better after death.

Tagalog

paano kita minahal

Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,066,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK