Results for submission of entry translation from English to Tagalog

English

Translate

submission of entry

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

port of entry

Tagalog

port of entry and departure date

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

portal of entry

Tagalog

portal ng pagpasok

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

date of entry to uae

Tagalog

halimbawa ng relihiyon

Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

port of entry into japan

Tagalog

mag aalaga ng bata

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

submission of homework beyond deadline

Tagalog

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

submission of requirements is to be announced

Tagalog

pagsumite ng mga kinakailangan

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

non submission of reports requires explanation.

Tagalog

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for submission of supporting documents per psa feedback form

Tagalog

for submission of compliance of supporting documents per psa feedback form

Last Update: 2024-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for submission of compliance of supporting ducoments per psa feedback form

Tagalog

ang layunin ng appointment

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

partial lists of entry restrictions from iata and the new york times

Tagalog

bahagyang listahan ng mga paghihigpit sa pagpasok mula sa iata at the new york times

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

submission of entries is from august 14 to 23 august, 4:00 pm.

Tagalog

12:00 noon

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lastly, please refrain submission of multiple follow ups and application on the system

Tagalog

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who recommends only a surgical mask for point-of-entry screening personnel.

Tagalog

mga surgical mask lamang ang nirerekomenda ng who para sa mga tauhang nagsasala sa pasukan.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to ensure the compliance of timely submission of annual gad accomplishment report 2019 and annual gad plan and budget 2021

Tagalog

upang masiguro ang pagsunod sa napapanahong pagsumite ng annual gad accomplishment report 2019 at annual gad plan and budget 2021

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

try to use tools to support submission of students’ feedback and avoid overloading parents by requesting them to scan and send students’ feedback

Tagalog

subukang gumamit ng mga kasangkapan upang suportahan ang pagsusumite ng feedback ng mga mag-aaral at maiwasan ang labis na mapabigatan ang mga magulang sa pamamagitan ng paghiling sa kanila na i-scan at ipadala ang feedback ng mga estudyante

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

digital libraries are systems which help the user with a reasonably large means of entry to an organized store of information and knowledge. digital library is a global virtual library. libraries which have information in a computer friendly format or which have access to information in a digital format have reached great heights and therefore the traditional libraries were confronted with many problems so as to match the growing demands of the users. recent updates in the information would have

Tagalog

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. was there any correction or amendment (ex. change/correction of entries or court proceedings) done to the birth certificate you are applying for? yes or no :

Tagalog

1. was there any correction or amendment (ex. change/correction of entries or court proceedings) done to the birth certificate you are applying for? yes or no :

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,161,003,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK