Results for super late upload, i miss those t... translation from English to Tagalog

English

Translate

super late upload, i miss those times :(

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i miss those eyes

Tagalog

i miss those eyes

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those of us

Tagalog

namimiss ko yung mga alaala natin

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those chubby cheeks

Tagalog

i miss those chubby cheeks

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those we used to love!

Tagalog

na miss ko yung mga kulitan natin noon!

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those happy memories with him

Tagalog

i miss those happy memories with him.

Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those chubby cheeks of yours my love

Tagalog

i miss those chubby cheeks of yours my love.

Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that i miss those laughs when we question those assholes who can forget

Tagalog

na memiss ko yung mga tawanan nong tayu ng kwentohan yung mga asar na d nakaka limotan

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss those with my family wandering around, hopefully everything will be back to normal

Tagalog

na miss ko to yung kasama ang pamilya ko na gumagala, sana manumbalik na ang lahat sa normal

Last Update: 2020-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,669,254,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK