From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there is no way we
walang kami
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no
walang tao dito
Last Update: 2019-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no way to speak
walang gana magsalita
Last Update: 2018-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
no way out of pain
ilabas mo ako sa dilim
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no attachment
Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because there is no wind coming out of this bottle
wala ka bang napapansin sa iyong kapaligiran kay dumi na ng hangin pati na ang mga ilog natin
Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no way to go about your life
walang patutunguhan ang iyong buhay
Last Update: 2018-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here
anong isda ka
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
get out of here!!
labas ka sa bahay ko!
Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok im out of here
ok im out
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here, jan
labas ka dyan
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me out of here
papasukin mo ako dito
Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we chat out of here
we can chat here
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get the fuck out of here.
lumayas kayo dito.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's get out of here
alis naba tayo
Last Update: 2024-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to get out of here
kailangan ko umuwi dahil nasaken yung susi ng bahay namin hindi makakapasok sa bahay yung kaibigan ko
Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i got to get out of here.
kailangan ko nang umalis dito.
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out of here, and quickly.
umalis ka na dito at mabilis.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm a serious out of here
i'm a serious out of here
Last Update: 2024-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can not help but get out of here
wala naman akong magagawa . sino ba ako para pigilan kang umalis
Last Update: 2019-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: