From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to play
para magampanan ng maayos ang trabaho sa araw araw
Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
able to play
nung ako'y elementarya pa ang klase namin ay maagang natapos dahil sa papupulong ng guro
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to play
gusto kong maglaro
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
how to play me game
how to play that game
Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love to play golf.
gustung-gusto kong naglalaro ng golf.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to play friend?
paano laruin ang kaibigan?
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hates to play sports
madaling makakuha ng gulong
Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to play roblox.
nag lalaro ka ng blox fruit
Last Update: 2025-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’t know how to play
hindi sila marunong maglaro ng basketball
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do u like to play naughty
do u like naughty
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to play games?
kahit anong oras pwede kayo mag laro kung gusto nyo
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i decided to play pole today
mas mabuti pang matulog kaysa lumabas nang bahay
Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they invited me to play cards.
inimbitahan nila akong maglaro ng baraha.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what time we're going to play
anong oras tayo pupunta sa gym
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the woman likes to play tennis.
mahilig maglaro ng tennis ang babae.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
play instrument
do you play any musical instrument?
Last Update: 2025-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: