From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trust no one
walang nag titiwala saking babae
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trust no one means
trust no one
Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trust no body
huwag kang magtiwala
Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trust no one but yourself
wala akong ibang pinagkakatiwalaan kundi ang diyos
Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lesson learned,trust no one
aral na natutunan huwag magtiwala sa mga salita
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trust no one but respect everyone
walang tiwala sa iba kundi respetuhin ang lahat
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one can
wala po taong pangit
Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
let's be clear, i trust no one
let's be clear , i trust no one
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
life is full og fake people trust no one
sa
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one like you
walang naka kuha ng likes
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 39
Quality:
Reference:
fear no one but respect everyone yet trust no one
walang tiwala sa sinuman ngunit igalang ang lahat ngunit huwag magtiwala sa sinuman
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one can match
walang sino man ang makakapantay
Last Update: 2024-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trust no future, howe'er pleasant
Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one's property
ang pangit mo
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a person who trust no one now, once trusted someone too much
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no ones property
no ones property
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: