Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saan ka na in ilocano
saan ka na in ilocano
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balik ka na in ilocano
balik ka na sa ilocano
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gago ka in ilocano
gago ka sa ilocano
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kumain ka na in ilocano language
kumain ka na sa wikang ilocano
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
baliw ka in ilocano
baliw ka sa ilocano
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tara dito na in ilocano word
tara dito na sa ilocano word
Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tapos ka na ba? in ilocano to tagalog
tagalog
Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulog ka pa ba
natutulog kapa ba
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kain ka na in ilonggo
kain ka na sa ilonggo
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
gumising ka na in panggalatok
gumising ka na in panggalatok
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naka ganti ka na in english
naka ganti ka na in english
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maligo ka na in bicol words
maliligo na ako
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liyaul na in
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka na?, in pangasinan translated
kumusta ka
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kain na in bicol
tela na sa bicol
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal na in kapampangan
matagal na
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mamaya na in b'laan
magandang umaga sa b'laan
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: