Results for uri ng nota at tunog translation from English to Tagalog

English

Translate

uri ng nota at tunog

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

uri ng mga nota at pahinga

Tagalog

eight note

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ibat ibang uri ng nota

Tagalog

ibat ibang uri ng nota

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

iba't ibang uri ng nota at pahinga

Tagalog

iba't ibang uri ng nota at pahinga

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

uri ng lino

Tagalog

uri ng lino

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

simbolo ng mga nota at pahinga

Tagalog

simbolo ng mga nota sa pahinga

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

uri ng pagmimina

Tagalog

uri ng pagmimina

Last Update: 2017-06-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

kopya ng tula-sa daigdig ng huni ugong at tunog

Tagalog

kopya ng tula-sa daigdig ng huni ugong sa tunog

Last Update: 2016-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3 uri ng referens

Tagalog

3 uri ng mga referens

Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga simbolo ng nota at pahinga sa musika

Tagalog

mga simbolo ng nota sa pahinga i-sa musika

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference: Anonymous

English

dalawang uri ng intercropping

Tagalog

dalawang uri ng intercropping

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,801,188,353 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK