Results for value fucos translation from English to Tagalog

English

Translate

value fucos

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

fucos

Tagalog

fucos

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fucos ka

Tagalog

mag focus ka muna sa iyong exam

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fucos on me

Tagalog

fucos on me

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

value statement:

Tagalog

pahayag ng pangitain:

Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fucos on yourself

Tagalog

panatilihin ang pokus sa sarili

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

true fucos my dream

Tagalog

true fucos in my dream.

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

clear and limited fucos

Tagalog

malinaw na pokus

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

out of fucos during inspection

Tagalog

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't mind your back fucos on me

Tagalog

huwag mong intindihin ang likod

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont mind them,just fucos of your study.

Tagalog

pabay e la ito hira mag fucos ka nala ha imo pag skwela

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't mind the background just fucos on me

Tagalog

don 't mind the background just fucos on me.

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang hakbang na aking gagawin ay fucos sa task

Tagalog

ang hakbang na gagawin ko ay fucos sa task

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you need to be fucos and motivated?

Tagalog

ipaliwanag kung bakit bawat pagyari sa kamay ay natatangi

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaylngn kong mag fucos sa kong anong meron ako ngayon

Tagalog

kayong kong maging kunte sa kong anong meron ako ngyon

Last Update: 2023-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay pretty love tapos mag fucos anay kita sa aton goal love you

Tagalog

stay pretty love tapos mag fucos anay kita sa aton goal love you

Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so i have to fucos on my mind to learn and try to understand

Tagalog

so i have to fucos on my mind to learn and try to understand.

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nagugulohan na parang naiinis dahil hindi ka maka fucos ka

Tagalog

na nagiging dahilan para hindi ako maka focus

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kong miron kama pangarap na gusto mong catch fucos kalang at hindi sosoko

Tagalog

kong miron kamang pangarap na gusto mong abutin fucos kalang at hindi sosoko

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

fucos on providing excellent products on sevices that meet the needs of thein costomers

Tagalog

ginustong serbisyo ng produkto

Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mag lleave po ako para po makapag fucos po ako sa sa pag rreview para sa darting na exam ng civil service

Tagalog

mag lleave po ako para po makapag fucos po ako sa sa pag rreview para sa darting na exam ng civil service

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,157,671,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK