From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bottom
sa ilalim ng tulay
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bottom up
bottoms up
Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
discreet bottom
discreet bottom
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
spank your bottom
paluin ko puwet mo
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bottom-up change
pagbabago agent
Last Update: 2016-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a top bottom
top bottom ka ba
Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from bottom of my heart
ilalim ng puso ko
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from the bottom of my heart
ilalim ng aking puso
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in the bottom of my heart
list should be
Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ano ang ibig sabihin ng bottom sa lgbtq
ano ang ibig sabihin ng bottom sa lgbtq
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and just added a flower to the bottom.
at nagdagdag lang ng mga bulaklak sa baba
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from bottom to top in circular motions until absorbed
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lock down of bible vers
bibliya version lock down
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill
outset
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagbalik na bwas yare na gni si vers ang partner mo haha
pagbalik na bwas yare na gni si vers
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
has a similar situation happened you ?have you ver not listened to someone who was speaking to you ?have you experiencspeaking and and other person was not listening to you ?what happendene
tagalog
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: