Results for where you did work translation from English to Tagalog

English

Translate

where you did work

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

where you work

Tagalog

saan ang trabaho mo

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where you did this

Tagalog

kapag ginawa mo ito

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you

Tagalog

kung yun yung magpapasaya sayo

Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you been

Tagalog

gaano katagal kayo magkasama

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you base?

Tagalog

kung saan ka magbase

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you can feel safe on work

Tagalog

saan ka pwedeng mag trabraho na ligtas

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and where you are

Tagalog

bat na saan ka

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you did amazing work.

Tagalog

magaling talaga.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you will go?

Tagalog

where will you go beach

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

grow where you planted

Tagalog

mamulaklak kung saan ka nagtanim

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

remember where you start

Tagalog

remember where you started

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,111,600,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK